Keep to the track, to the beaten track; No-one is waiting and nothing is there.
Resta sul sentiero, sul sentiero battuto. Nessuno sta aspettando e lì non c'è niente.
Would I suddenly be on the fast track to becoming an obese American?
Sarei sulla buona strada per diventare un americano obeso?
Don't you have a board meeting at the track to get to?
Non ha un consiglio di amministrazione all'ippodromo?
He's building a track to the vineyard.
Sta mettendo giù i binari fino al vigneto.
It's sort of like your fast track... to the front page of the Torch.
È come se avesse una scorciatoia per la prima pagina del Torch.
He was on the fast track to a full presidential pardon.
Era sulla strada giusta per ottenere la grazia presidenziale.
Henry and Finn work on a real time inertial track to pinpoint where the debris could hit.
Henry e Finn stanno lavorando ad un sistema di tracciatura inerziale per individuare dove potrebbero precipitare i detriti.
I suggest you to start with the initiation track to learn to control your "AKYLONE".
Vi suggerisco di iniziare con la pista iniziazione per imparare a controllare l'auto potente.
Get him on track to bringing the purity up.
Gli spieghi come alzare il grado di purezza.
I mean, you're stuck here at Quantico while Kent is on track to becoming Assistant Director.
Cioe'... Tu sei bloccato a Quantico, mentre... Kent e' sulla buona strada per diventare Vicedirettore.
I suggest you to start with the initiation track to learn to control your Powerful Car.
Vi suggerisco di iniziare con la pista iniziazione per imparare a controllare il vostro SuperCar potente.
So I thought I'd take it to our track to see what it was like.
Quindi ho pensato di portarla sul nostro tracciato per vedere come va.
Because it looks like we're on the fast track to waterboarding here.
Perché per me siamo a tanto così dalla tortura.
And only 15% of the population is on track to fund even one year of retirement.
E solo il 15% riesce a mettere da parte per pagarsi il primo anno di pensione.
It's not every day that a 20-year vet on track to becoming superintendent up and moves to a rock in the middle of the Pacific.
Non succede spesso che uno con 20 anni di servizio, che sta per diventare commissario si muova e si trasferisca su una roccia nel bel mezzo del Pacifico.
The news that the company's new drug Prophidil, is on the fast track to FDA approval.
Pare che il Prophidil, il nuovo farmaco della Denning, verrà presto approvato dall'FDA.
She's still leaving at the end of the week, and you're still on track to get her job.
Se ne andrà alla fine della settimana, sì. E tu sei ancora in lizza per prendere il suo posto.
We're right on track to have our prototype ready for COMDEX.
Siamo pronti ad avere il prototipo per il COMDEX.
Down the goats track to the south-east re-entrant to the wadi, up the slope to the west ridge.
Sulla strada delle capre, a sud est rientrate nella gola, sul pendio nella cresta ovest.
Kate, you're on track to be managing editor.
Sei in lizza per diventare caporedattrice.
From the smallest minimoto track to the fastest grand prix circuit, from little bikes that cost a few hundred to MotoGP missiles that cost millions.
Dal più piccolo circuito di minimoto al più veloce circuito del gran premio, da piccole moto da poche centinaia di euro a missili MotoGP da milioni.
But there's a fast track to promotion.
Ma potrei passare presto alla direzione.
This puts the EU-15 well on track to meet its Kyoto Protocol target of reducing emissions in the 2008-2012 period to an average of 8% below the base year level.
Ciò indica che l'UE-15 è sulla buona strada per conseguire l'obiettivo per essa stabilito dal protocollo di Kyoto di ridurre mediamente le emissioni dell'8% nel periodo 2008-2012 rispetto al livello dell'anno di riferimento.
I suggest you to start with the initiation track to learn to control your MotoCross.
Vi suggerisco di iniziare con la pista iniziazione per imparare a controllare il motocross.
There is the track to Sikkim, over the mountains.
C'e' un sentiero che porta a Sikkim. Sopra le montagne.
When I was a kid, Lenny would stop there on the way to the Saratoga race track to hustle gin games off the Balinsky brothers.
Quando ero piccolo ci fermavamo li' con Lenny quando andavamo a Saratoga, per spillare soldi a carte ai fratelli Balinsky.
Our little boy is on the fast track to forest knowledge.
Il nostro bambino è sulla pista veloce alla conoscenza della foresta.
Fast track to partnership, right, Colette?
Corsia preferenziale per diventare soci, giusto Colette?
And they'll follow that meal track to the lake and go browsing down the creek that leads out of it to find the robbers that killed me...
E andranno dritti verso il lago e poi daranno un'occhiata nella gola e cercheranno chi mi ha ucciso...
If you think about it, we're all on track to do exactly what we wanted to do.
Se ci pensi, stiamo tutti facendo ciò che avremmo voluto fare.
He's on track to break the college record for most receptions in a season, maybe win a Heisman.
Sta per battere il record di ricezioni in una stagione di football universitario. Forse vincerà il premio Heisman.
I'm on track to make it to Command School within six months.
Entrero' nella Scuola di Comando entro 6 mesi.
So, as the president now reassures us, we are on track to achieve our goals.
Dunque ora, come ci rassicura il presidente, siamo sulla strada giusta verso i nostri obiettivi.
So they donated to us a piece of highway, 400 meters of the A58, where we had to make a test track to test this material.
Lo dobbiamo provare." Ci hanno messo a disposizione un tratto di autostrada, 400 metri sulla A58, dove abbiamo dovuto creare un percorso di prova per testare il materiale.
I hear education systems are failing, but I believe they're succeeding at what they're built to do -- to train you, to keep you on track, to track down an American dream that has failed so many of us all.
Sento dire che i sistemi di istruzione stanno fallendo, ma credo che siano efficaci nel fare quello per cui sono stati progettati -- formarti, farti restare sul sentiero, e farti rincorrere un sogno americano che non esiste per molti di noi.
And fully a third of the kids that we've been talking about tonight are on track to have diabetes in their lifetime.
Circa un terzo dei ragazzi di cui abbiamo parlato stasera diventerà diabetico.
6.1408441066742s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?